Kolika jazyky je vhodné vládnout?
Celá školní léta jsem ve všech médiích četla články o tom, jak je potřeba perfektně umět nejméně tři cizí jazyky, aby člověka vůbec zaměstnali. A že angličtina je standard a k ní je potřeba umět ještě minimálně jeden, ale spíše dva nebo deset jazyků. Je realita opravdu taková?
Nemůžu mluvit za všechny lidi a všechny obory, ale podle mé zkušenosti neplatí ani jedno – Česká republika není plná polyglotů ani Čechoameričanů.
Do you speak English?
Ačkoli je znalost angličtiny rozšířená, velmi dobře ji většinou zvládají pouze ti, kteří se jí intenzivně věnují – buď studenti oborů, kde se na jazyky dává velký důraz (povinné hodiny angličtiny nebo výuka v angličtině) nebo ti, delší dobu pobývali v zahraničí nebo se o angličtinu aktivně zajímají jinak.
Na velmi dobrou znalost angličtiny dáváme velký důraz, protože bez angličtiny se člověk v KPMG neobejde – materiály jsou v angličtině, reporty se píší v angličtině, zkoušky ACCA jsou v angličtině… Zkrátka každá hodina investovaná do angličtiny se několikrát vrátí. Svou znalost angličtiny si můžete sami vyzkoušet v aplikaci Test2Job a udělat si obrázek o tom, jestli byste zvládli být mezi 56 % úspěšnými uchazeči, které pozveme do dalšího kola výběrového řízení.
Sprechen Sie Deutsch?
Znalost němčiny se určitě vyplatí - Německo je ekonomicky největším partnerem ČR a nezanedbatelný počet klientů KPMG jsou například dceřiné firmy německých matek. Na rozdíl od angličtiny se ale bez němčiny člověk v KPMG obejde – vždy je po ruce kolega, který německy umí, často bravurně.
Parlez-vous français ? ¿Habla usted español?
Jestli angličtina „is a must“ a němčina je „optional“, tak ostatní jazyky jsou „extra“. Znalost románských jazyků jsem ještě ve Forenziku neměla možnost využít (ale v právním oddělení KPMG Legal se využívaly dost), naopak musím dohánět znalosti účetnictví a financí podniku, které jsem kvůli jazykům zanedbávala. :-)
Jak lze znalost cizích jazyků využít dál?
Je na každém, jestli se na škole rozhodne pro detailnější studium jazyka nebo jiných znalostí a dovedností. Jakákoli znalost se dříve či později vyplatí, ale je dobré si předem rozmyslet, čemu je lepší dát přednost.
Znalost jazyka se ale nepochybně hodí pro možnost tzv. secondmentu, tedy dočasného přeložení do KPMG v jiném státě. Jak jsem psala v jednom z předchozích článků, Forenzik funguje po celém světě a možnost dobrovolného vyslání do zahraničí je využívaná, což dokládá i blogování kolegy Honzy Bartase, který přes secondment strávil rok ve španělském Madridu.